Hamleys (Лондон)
Dec. 19th, 2011 10:41 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Коллегам из "Галс Девелопмент" спасибо большое за приглашение и экскурсию. Кое-что по мелочи:
К теме "новой зрелости": сказанная продавщицей фраза "Вот там есть упаковка побольше, для детей нашего с вами возраста" - не случайная; по разным статистическим выкладкам, в магазинах игрушек взрослые приобретают для себя от 5 до 20 процентов товаров, - и это без учета того, что покупается "как бы для ребенка". Н. рассказывает, что ее муж в одном из таких гигантских детских универмагов вдруг сказал: "Боже, какое счастье, что у нас родился мальчик! Я же теперь могу всё себе купить!" Легитимация.
* * *
Спросила У., как (по его отцовскому опыту) ведет себя ребенок, приведенный в магазин вроде Hamleys, да еще и посреди рождественского угара. В ответ У. рассказал, что привел шестилетнюю дочь и сказал ей: "У тебя есть час. Можешь брать все, что хочешь, - но в конце концов мы купим только пять игрушек и ни игрушкой больше". В результате ребенок анализировал, расставлял приоритеты, решал, что ему нужнее, - и пр. Чем справедливо восхитил отца, в награду купившего ребенку шестую игрушку.
* * *
Человек, показывающий детям фокусы в одном из центральных залов (с утра до ночи) рассказывает, что до этого работал журналистом. "Ничего себе", - говорю, - "Перемена". "Да устал", - говорит, - "Двадцать лет собачился. А тут приятно: что ни сделаешь - аудитория счастлива".
* * *
Очень видно, как маркетологи работают с родительской фрустрацией, касающейся известных аспектов "капиталистического детства". В частности, огромная ставка делается на то, что все игрушки - не просто очередная хрень, которой ребенок поразвлекается 15 минут - и забросит, а развивающий инструмент (поразвивается пятнадцать минут, да). Все жду, что к ставшими привычными надписями "развивает пространственное воображение", "развивает мелкую моторику", "развивает творческие способности" и пр. прибавятся надписи на мягких игрушках: "Развивает эмпатию". Почему их до сих пор нет - непонятно.
* * *
Много смотрела на то, как продавцы общаются, собственно, с детьми (тут опущен длинный пассаж про механизмы принятия решений касательно покупки детских игровых товаров; на эту тему есть, кого почитать). Надо бы расспросить кого-нибудь про механизмы подготовки продавцов в таких магазинах (я знаю кое-что, но очень немного), но самое сильное впечатление - с ребенком говорят, как с самостоятельным человеком, - о его интересах, о его вкусах, о его желаниях и пр. Если у всей истории с young consumerism и есть важный плюс, то это сообщение ребенку о значимости его мнения и о наличии у него чувства собственного достоинства (при всех серьезных минусах).
* * *
Поговорила с несколькими родителями про то, зачем, собственно, они приводят детей в магазин: имеется ли в виду конкретная покупка, или "покупка вообще", или что-то еще (существуют опубликованные примеры маркетингового/статистического анализа, но анализ - одно дело, послушать - другое). Частый ответ - 'for the experience' (фокусы, пробы, игровые комнаты и пр.) "Удается ли уйти без покупок?" - "Безусловно, нет" (тут опущен большой и довольно очевидный кусок про маркетинговые стратегии). Но, по словам самих родителей, остается впечатление небессмысленно проведенного времени (см. выше про фрустрации) - ребенка развлекли, научили показывать фокус, поиграли с ним в развивающую игру и пр. Это к теме shopping as experience (в сравнительно, мне кажется, неожиданном преломлении).
* * *
И еще кое-что в fashion-that.
К теме "новой зрелости": сказанная продавщицей фраза "Вот там есть упаковка побольше, для детей нашего с вами возраста" - не случайная; по разным статистическим выкладкам, в магазинах игрушек взрослые приобретают для себя от 5 до 20 процентов товаров, - и это без учета того, что покупается "как бы для ребенка". Н. рассказывает, что ее муж в одном из таких гигантских детских универмагов вдруг сказал: "Боже, какое счастье, что у нас родился мальчик! Я же теперь могу всё себе купить!" Легитимация.
* * *
Спросила У., как (по его отцовскому опыту) ведет себя ребенок, приведенный в магазин вроде Hamleys, да еще и посреди рождественского угара. В ответ У. рассказал, что привел шестилетнюю дочь и сказал ей: "У тебя есть час. Можешь брать все, что хочешь, - но в конце концов мы купим только пять игрушек и ни игрушкой больше". В результате ребенок анализировал, расставлял приоритеты, решал, что ему нужнее, - и пр. Чем справедливо восхитил отца, в награду купившего ребенку шестую игрушку.
* * *
Человек, показывающий детям фокусы в одном из центральных залов (с утра до ночи) рассказывает, что до этого работал журналистом. "Ничего себе", - говорю, - "Перемена". "Да устал", - говорит, - "Двадцать лет собачился. А тут приятно: что ни сделаешь - аудитория счастлива".
* * *
Очень видно, как маркетологи работают с родительской фрустрацией, касающейся известных аспектов "капиталистического детства". В частности, огромная ставка делается на то, что все игрушки - не просто очередная хрень, которой ребенок поразвлекается 15 минут - и забросит, а развивающий инструмент (поразвивается пятнадцать минут, да). Все жду, что к ставшими привычными надписями "развивает пространственное воображение", "развивает мелкую моторику", "развивает творческие способности" и пр. прибавятся надписи на мягких игрушках: "Развивает эмпатию". Почему их до сих пор нет - непонятно.
* * *
Много смотрела на то, как продавцы общаются, собственно, с детьми (тут опущен длинный пассаж про механизмы принятия решений касательно покупки детских игровых товаров; на эту тему есть, кого почитать). Надо бы расспросить кого-нибудь про механизмы подготовки продавцов в таких магазинах (я знаю кое-что, но очень немного), но самое сильное впечатление - с ребенком говорят, как с самостоятельным человеком, - о его интересах, о его вкусах, о его желаниях и пр. Если у всей истории с young consumerism и есть важный плюс, то это сообщение ребенку о значимости его мнения и о наличии у него чувства собственного достоинства (при всех серьезных минусах).
* * *
Поговорила с несколькими родителями про то, зачем, собственно, они приводят детей в магазин: имеется ли в виду конкретная покупка, или "покупка вообще", или что-то еще (существуют опубликованные примеры маркетингового/статистического анализа, но анализ - одно дело, послушать - другое). Частый ответ - 'for the experience' (фокусы, пробы, игровые комнаты и пр.) "Удается ли уйти без покупок?" - "Безусловно, нет" (тут опущен большой и довольно очевидный кусок про маркетинговые стратегии). Но, по словам самих родителей, остается впечатление небессмысленно проведенного времени (см. выше про фрустрации) - ребенка развлекли, научили показывать фокус, поиграли с ним в развивающую игру и пр. Это к теме shopping as experience (в сравнительно, мне кажется, неожиданном преломлении).
* * *
И еще кое-что в fashion-that.