Aug. 22nd, 2012

snorapp: (Default)


Этгар Керет, израильский писатель, журналист и гражданский активист, любезно дал мне интервью для Colta.Ru про отношения литературы и политики в трудные времена.

Линор Горалик: Россия сейчас переживает очень сложное с политической и социальной точки зрения время. Израиль, в свою очередь, сталкивается с немалой долей волнений и беспорядков на политической почве. Мы здесь, в России, склонны в такие периоды к почти что обсессивно-компульсивной привычке искать литературные аналоги происходящего, надеясь обрести когда понимание ситуации, когда успокоение, а когда и пророчество. С какими литературными ситуациями образованное израильское общество сравнивает происходящее сегодня в локальной и глобальной политике?

Этгар Керет: Честно говоря, у меня есть ощущение, что у нас не так уж много литературных примеров, отражающих текущую ситуацию. В течение десятилетий весь здешний литературный нарратив крутился и развивался вокруг израильско-палестинского конфликта, а другие процессы постоянно маргинализировались. Сегодня же две основные угрозы израильскому обществу — несправедливое распределение экономических благ и иранское ядерное оружие. То есть Израиль обнаруживает себя в совершенно новой реальности и вынужден иметь дело с принципиально новым набором страхов, почти не отраженных в отечественной литературе. Единственная книга, которая приходит мне на ум, — роман Амоса Кейнана «Дорога к Эйн-Харод»: там идет речь о постапокалиптическом Израиле, полностью растерявшем прежние ценности и ориентиры.
И т.д. Этгару спасибо за разговор, Colta - за публикацию. 



snorapp: (Default)
Еще кусочек из того же интервью с Керетом.

Горалик: В такие времена, как сейчас, возникает множество ситуаций, когда писатели и художники, известные читателям в основном по своим работам (которые читатели ценят и любят), начинают публично высказывать свои политические мнения. Эти мнения иногда оказываются неожиданно неприятными для читателей. Это возвращает нас к одному из самых сложных аспектов проблемы «автор как человек» — и к вопросу о том, как эта проблема влияет на читателей. Оказывались ли вы — как читатель — в ситуации вроде этой? Доводилось ли вам обнаруживать, что кто-нибудь, кого вы цените как автора, оказался «политически неприемлем» для вас? Как это повлияло на ваше восприятие текстов такого автора?
Керет: Как ни странно, мне доводилось часто оказываться в ситуациях, когда люди с отличными от моих политическими взглядами утверждали, что мои рассказы умнее меня, поскольку передают правду, истину и мудрость, которых нет в моих политических убеждениях. Такие заявления наполняют меня оптимизмом: если даже люди с противоположными политическими взглядами могут получать удовольствие от одной и той же литературы и поэзии, то разница между этими людьми не так велика, как могло бы показаться. Выходит, что, по большому счету, мы просто спорим об интерпретациях нашей человеческой природы, но разделяем одну внутреннюю истину. Естественным образом, людям легче одинаково относиться к объекту искусства, чем к политической идеологии, — по двум причинам. Во-первых, произведение искусства не имеет прямого влияния на вашу жизнь, вашу пенсию и вашу безопасность — а политические вопросы имеют. А во-вторых (и это, пожалуй, важнее), искусство способно совмещать в себе множество разногласий и противоречий, которые недопустимы в таком прагматическом деле, как политика. Но факт остается фактом: если мы можем иметь общие взгляды на такой важный предмет, как литература, то мы не настолько разделены между собой, насколько иногда может показаться.

Profile

snorapp: (Default)
Линор Горалик

January 2016

S M T W T F S
     12
34 5 678 9
1011 1213141516
17181920 212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 9th, 2025 08:50 am
Powered by Dreamwidth Studios